top of page
Blog: Blog2

好古信述 (下)

  • 作家相片: Stone Tai
    Stone Tai
  • 2022年6月15日
  • 讀畢需時 6 分鐘

子曰:「不在其位,不謀其政。」 曾子曰:「君子思不出其位。」

﹝憲問‧26﹞

孔子說:「不在那個職位,就不要考慮那個職位上的事。」 曾子說:「君子考慮問題從不超過自己的職權範圍。」


不在這個位置上,沒有在處理這些事情,是不會知道其中的理路,又怎麼能做這些事呢?

就好比一個只學醫而不臨床的醫師,和實際臨床的醫師是不一樣的。

理論的學習是必要的,但只學理論,很少臨床,理論的運用就沒有得到錘煉。一次臨床就是一次的錘鍊,唯有不斷的錘鍊,所學的理論才能變成生活中真實可以運用的東西。其中的細微處,無論是針或葯等的運用,才能到位。有很多人拿到了醫學博士的學位,到臨床時還會手足無措,不知道如何救治病人。

有一位老醫師就說:「十個醫生都不一定比一個老媽媽更懂得照顧嬰兒」,為什麼?

醫生所學的是治病,不是帶娃,所以十個加起來都不如老媽媽,因為老媽媽帶過很多娃娃,都從小帶到大,很有經驗,反而是醫生沒經驗。

不是從事臨床醫學的人,就算對醫學的認識再多,沒有實際臨床,有的也只是理論而已。沒有機會臨床,學再多的知識,有用嗎?有時候反而變成一種障礙。

完全沒有醫學知識的人,醫師叫怎麼吃葯就怎麼吃,不會有意見,很聽話,完全把身體交給醫師去調理,自己只配合而已。反而是一些對中葯有認識,又沒有臨床經驗的人,當醫師開方給他時,他就會「假利害」,有很多自己的見解,這個不要、那個不可以,防礙了醫師的調理思路,又要如何把問題解決呢?

所以聖人說不在其位,就不去思考、謀劃這個事情。

曾子就說,君子所思所想的,就自己本位上的事就好,不去思考超出自己本位的事情。

不是醫師,你去想如何治療病人有何用?難道要非法行醫?還是要去教醫師怎樣治療病人?

這不是很不實際嗎?

所以一位君子,只專注思考自己本位上的事情。

本位是什麼?

就是如何「明明德於天下」而已。

君子單是這件大事就忙不過來了,哪還有精力和心思去想其他?


為什麼要制禮作樂?

就是因為是「天子」,在這個「位」上。

天子的責任就是引領百姓過有道的生活,過合乎天意的生活,而禮樂就是引領百姓合天的橋樑。

所以孔子才說,沒有比禮樂更適合用來引領百姓過合乎天道生活的教育制度了。


誰能制禮作樂?




知禮樂之情者能作,識禮樂之文者能述。 作者之謂聖,述者之謂明;明聖者,述作之謂也。

﹝樂記‧13﹞

知禮樂之情的人才能制禮作樂,識得禮樂表現形式的人只能記述修習先王所作而不能自製。能自製作的稱為聖,記述修習先王製作的稱為明。所謂明,所謂聖,就是能述能作的意思。



不明天理,不了解天意的人,敢制禮作樂嗎?

為什麼不明天理,不了解天意?

因為沒有實際的位,不在位,所以不能制作。

在位就能制作禮樂嗎?

在位但不去明白天理、天意,制作出來的又會是什麼?

過去天子在禮樂的制作上,都是參照過去的聖王留下的,加以修整,讓這些制度更符合那個時代的民情,才能實用。

到了孔子,因為不在天子之位,所以只傳述聖王的禮樂,自己不能也不敢制作禮樂,只能「信而好古」。


」是相信,也能說是信奉,相信並奉行。

相信就要奉行,信而不依行,又怎能說是相信呢?我相信中醫,但凡生病了就只看西醫,這是信中醫還是西醫呢?

說信佛,但佛說的道理都不去研究、學習,更不會在日常生活中去落實,這算不算是信佛的人呢?

古人說信,就必定會奉行,由其孔子說的話,言行肯定一致,不會陽奉陰違,不像現在的人,說一套做又是一套。


子曰:「我非生而知之者,好古,敏以求之者也。」

﹝述而‧20﹞

孔子說:「我並非天生就知道天道的人,只是喜好聖王留下的古籍,很勤奮敏捷的從中尋求天道之人啊。」


孔子相信的是什麼呢?

無非天道而已。

如何能求得天道?

唯有向聖人求教,又或是從聖人留下的典籍中去尋找。

所以孔子幾次向老子「問禮」,其實是向老子「求道」。

了解了天道,當然就要依循、遵循着天道的軌跡,這叫奉行。

子張問仁,在孔子的心中,仁就是如何明明德於天下,就是要如何將仁道推行於天下。



子張問仁於孔子。孔子曰:「能行五者於天下,為仁矣。」 請問之。曰:「恭、寬、信、敏、惠。恭則不侮,寬則得眾,信則人任焉,敏則有功,惠則足以使人。」

﹝陽貨‧6﹞

子張向孔子請教如何行仁,孔子說:「能遵守五種品德來推行大道於天下,就是仁了。」子張向孔子求教細目。 孔子說:「莊重、寬厚、信實、勤敏、恩惠。自我莊重就不會招來侮辱,寬厚就會得到眾人的擁護,信實就會受到人的重用,勤敏就會有功效,施於恩惠就能讓他人一起來做事。」


恭則不侮,修習天之道,對自己所修習的能莊敬自重,就不會對不起自己所學所習。如果「講一套做一套」,只會讓人看不起,自取其辱。

寛則得眾,就是不私藏,不自私的把學習到的天道與廣大的群眾分享,就會受到大家的擁戴。

孔子對子張的教導,裡面講到了「」和「」。

信實就會得到「」的任用,這個人是什麼人?

你信天之道、奉行天之道叫「信實」,在上位推行天之道的聖王,不提拔你還提拔誰呢?

像舜行孝,就是依循天道,不敢有違,父母和弟弟要殺他,他都不敢不教順,不孝就是違背天道,舜不敢逆天。當時堯帝在位,在尋找信天道而奉行天道的人,希望有大德者能承繼他的位來平治天下。結果就有大臣推荐舜給堯帝。堯帝經過了一段時間的觀查和考驗,知道舜是真正遵循天道之人,不會違背天道的人,就把舜推薦給 上天, 上天允許了才把天下禪讓給舜。

在舜來說,堯就是這個「」,這就是信則人任焉

這個過程中還有一個「」字也很重要。信天道而很勤敏的實踐,不敢有所違背,就像舜一樣,一直把天道放在心中,遵循而不敢絲毫違背,才能真正體會到天的道,才能把正氣養浩然,絲毫沒有一點的雜質,純然致善的功效,這叫「敏則有功」。

這就是修天道之人的功夫,天道的純然正氣在身上所產生的功效。有這種功夫和功效的人,去施惠於人,誰人會不服?

施什麼惠?

不是給別人錢財、給人好處,別人就會服從你,施惠不是這樣的。

惠則足以使人」的意思,就是修天道有這樣的功夫、功效的人,能感動人跟着學習,這就是「」。


老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可運於掌。《詩》云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。』言舉斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者無他焉,善推其所為而已矣。

﹝梁惠王上‧7﹞

尊敬、孝順自己的長輩,然後推及身邊的人也能尊敬、孝順自己的長輩;愛護自己的子弟,然後推及身邊的人也能愛護自己的子弟。這樣治理天下就像用手不費力的推一推就成了。《詩經‧大雅‧思齊》上說:『(文王)先給妻子做好榜樣,再影響到兄弟們,再進一步影響到封邑與國家。』這裡說的不過是要把這樣的心意推廣到他人身上。所以推廣恩惠就能保住天下,不推廣恩惠就連妻子兒女都保不住。古代的聖王所以能夠遠遠的超過一般人,沒有別的原因,只是善於把他的作為推廣出去罷了。」


孟子對齊宣王說「老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼。天下可運於掌。」,就是你能順天意孝順父母,也讓太太、兄弟、朋友和身邊的每一個人都能孝順父母,這不就是施於恩惠給他人了嗎?

別人學習到了教順,也影響身邊的人跟着一起孝順,這不就是無為的「使人」,就是也讓對方參與到平治天下的行列裡,讓這個人也成為了天道的使者,成為了平治天下的一份子。

這不是人世間最無價的恩惠嗎?

孔子的「好古,敏以求之」,不是表面上的喜好古籍,很勤敏的學習,裡面是有真內涵的。




Comentarios


+6010-2480306



9, Jalan CU1, Taman Cheng Utama, 75260 Melaka. West Malaysia

  • facebook

©2019 by 四書經典研習. Proudly created with Wix.com

bottom of page